今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政部长”(celloroft😔heexc🗣🗣hequer)
“名誉校长”
(heoff♭icialheadofauyinBritain.celloris⛧🜴🆙anhonorar🜸ytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(theheadofgover👵🍏inG🀴ermanyorAustria)
而president,♙🈲🂒在💉🏾☃美国表示“总统🞾”。
同时,在美国大学也表📄😖🁛示“大学校长”的意思。
他们的权力是存在很多冲突的!
p🚟🔧resident,这个称谓偏重于“inchar🚕geof”(主管)👬🟈的意思。
c🚟🔧ellor,在作者📄😖🁛的理解中,更偏向于官僚。