从接驳地出发后,🜺🖭阿顿他们在雾气浸染和莽莽丛丛的森林里穿行了好一阵儿。
在这个遥远陌生的地方,同样的黎明却从远山处升起,紧接着就穿透照🛂🙠亮了一切。他几乎产生了一种错觉:喀勒尔从未离他而去。
黎明永远布满希望。
就在这时,他们接应了此行的其他同伴,几位比克丘人。半路过来的他们,每一个都脸色凝重肃穆💄,像是要去完成一项祈神敬奉的仪式。
其中一个看起来年纪很小,几乎🜶🆪可🄺🂥以用稚嫩形容的小女🚜孩也不例外。
应该是不谙世事天真快活的时节里🄺🂥,没有父母陪着,她独自一人🔜🁜🆪端坐。双手交叉紧握着,同样神情紧张。
正是从他们🟄口😖🁗中,阿顿得知了白银之泪的现实状况。那些沉在银镍池子里,惨然凄重得难以捞出的真相。
一时间氛💆围沉默起来,星盗们并没有阻止他们之间的交谈,但也无意于解释自己的目的。
反倒是这些🟄本地人主动说起了种种,让阿顿他们几个还知道了自己正在去往曾🟍赫赫有名的戴蒙诺斯山的路上,而横贯其中的就是著名的戴蒙诺斯隶属矿场。
——对白银之泪的🜺🖭子😹🆓民们压迫最惨无人道地发生的🃪🚤🕗地方之一。
那本是一座被😖🁗当地人称为“魔鬼鼻子”的险峻山峰。如非被迫,很少有🛂🙠本地人🟍愿意涉足。
对他们来说,隧道像是魔鬼用来🜶🆪🜶🆪呼吸和吃人的孔洞。
根据祖祖辈辈留下的传说,这里曾经生活着十几个村庄,但时常的“魔鬼吐焰之灾”让人们饱受折💄磨。
最严重的一次,火势肆虐数十日而不停。还伴随🞅着巨大的地震和声响。
大部分村庄田地早都毁于一旦,浓烟,炙热呛人的空气。路边烧焦的尸🛂🙠体甚至都无法辨认。
仿佛一切直至成灰烬,魔鬼才肯罢休。