今天都已经要更新了,
但是作者发现了一个问题。
那就是霍格沃兹的校长,
究竟用的是“cellor”这个称呼,
还是“president”的称呼。
这两者之间还是存在着很多的差别的。
cellor表示英国“财政部长”(cellorofthe🍝🉄exchequer)
“名誉校长”
(h🐪🂫👮eoffici🌯🂩alheadofauyinBritain.cellorisanhonorarytitle.)
在德国和奥地利表示“总理”。
(the😃⚘headofgoverinGermanyorAustria)
而pres🝗😟id⛩ent,在美国表示“总统”。
同时,在美国大学也表示“大学校长”的意思☨🁻☨🁻。
他们的权力是存在很多冲突的!
pres😃⚘ident,这个称谓🔃偏重于“inchargeof”(主管)的意思。
c🟐🜔ellor,在🆜🐝🀹作者的理🐠解中,更偏向于官僚。